on the plus side, we must take into account the new product line
z té lepší stránky věci musíme vzít v úvahu novou skupinu výrobků
one of the main drawbacks of the scheme is that it will take six years to comlet
jedním z hlavních nedostatků plánu je to, že jeho dokončení bude trvat šest let
only then you should take delivery
teprve pak převezměte dodávku
option to take a lease of sth.
přednostní právo k nájmu čeho
order to take any step which ought to be taken
/
Hab.
nařídit kroky, které měly být provedeny
our factory is presently under reconstruction which will take several months
náš závod je toho času v rekonstrukci, která potrvá několik měsíců
our flight to London will take eighty minute
/
Comm.
let do Londýna bude trvat osmdesát minut
our forwarding agent has informed us that you did not take over the consignment without stating the reasons
náš speditér nás informoval, že jste bez udání důvodů nepřevzali zásilku
our representative has been authorized to take the following decisions:
náš zástupce je zmocněn přijímat následující rozhodnutí:
out-take
P.P.C. (to take leave)
na rozloučenou (na navštívence)
P.T.O. (power take off)
vývodový (hřídel traktoru)
P.T.O. (power take-off)