PŘEKLADOVÉ SLOVNÍKY
Odborný multioborový
anglický slovník
/
německý slovník
EN:
2,398,960
DE:
1,714,677
login
registrace -
Základní
vyhledávání
Full text
'
ß
ä
ë
ï
ö
ü
à
è
ì
ò
ù
â
ê
î
ô
û
ĉ
ç
Ç
Počet nalezených slovíček:
35438
en -> cz
cz -> en
de -> cz
cz -> de
německy
česky
m
Auf
/
Comm.
výr
auf
/
prep.
až do
auf
/
prep.
až na
auf
/
prep.
na (co)
auf
/
prep.
na (čem, s 3.p. na otázku kde?)
auf
/
prep.
na (vodorovné ploše)
auf
/
Comm.
nahoru
auf
/
adv.
nahoru (zvl. jako pobídka)
auf
/
adv.
hov.
otevřeno
auf
/
prep.
po (co se 4.p. na otázku kam?)
auf
/
Comm.
vzhůru
auf
/
prep.
/
Comm.
v (ve)
m
auf dem Wege /+2/
/
St
cestou čeho
auf den Tisch legen
položit na stůl
bis auf einen
kromě jednoho
bis auf einen
až na jednoho
der Vater ist schon auf
otec je už vzhůru
sie sind aufeinander böse
hněvají se na sebe
auf diese Weise
takovým způsobem
auf diese Weise
takto
auf alle Fälle
určitě
auf jeden Fall
určitě
Welle auf Welle
vlna za vlnou
du bist noch auf?
ty jsi ještě vzhůru?
worauf
na čem
auf Grund
na základě
das Fenster ist auf
okno je otevřené
darauf
/
Comm.
na tom
von klein auf
od malička
worauf
nač
worauf
načež
auf dem Tisch liegen
ležet na stole
auf und ab
nahoru a dolů
das ewige Auf und Ab
věčné kolotání
auf einmal
najednou
m
auf dem Wege /+2/
/
St
způsobem
m
auf dem Wege /+2/
/
St
formou čeho
darauf
/
Comm.
potom
auf und ab
sem a tam
auf alle Fälle
v každém případě
auf jeden Fall
v každém případě
auf deutsch
německy
auf Deutsch
německy
auf!
vstaňte!
auf!
vstávej!
auf!
vstávejte!
Slovní spojeni a fráze
začínající na
Auf
Nalezeno:
22583
německy
česky
auf dem Herde gießen
/
Comm.
lít do otevřené formy
auf dem Herweg
/
Comm.
na cestě sem
auf dem hiesigen Markt
na zdejším trhu
auf dem hiesigen Markt besteht keine Nachfrage nach einer billigeren Warenqualität
na zdejším trhu není požadována levnější jakost zboží
auf dem Hoheitsgebiet
/
St
na výsostném území
auf dem Hoheitsgebiet Tschechiens
/
St
na území České republiky
auf dem hohen Roß sitzen
/
Comm.
jednat spatra
auf dem hohen Rosse sitzen
/
Comm.
vypínat se
auf dem Höhepunkt ihres Ruhms
/
Comm.
na vrcholu své slávy
auf dem Höhepunkt seiner Karriere sein
/
Comm.
být na vrcholu kariéry
auf dem Höhepunkt stehend
/
Comm.
kulminující
auf dem Höhepunkt stehend
/
Comm.
stojící na vrcholu
auf dem Holzweg sein
/
Leux
přen.
být na scestí
auf dem Holzweg sein
/
Comm.
být na špatné cestě
auf dem Holzweg sein
/
Leux
přen.
být na špatné stopě
«
1
2
...
49
50
51
(current)
52
53
...
132
133
134
»
Slovní spojeni a fráze
obsahující
Auf
Nalezeno:
12809
německy
česky
1400 Klettermeter auf 32 Seillängen
/
Comm.
1400 metrů lezení na 32 lanových délkách
25 Arbeitsjahre auf die Rente anrechnen
/
Comm.
započítat 25 odpracovaných let k důchodu
5 % Nachlass auf den reinen Warenwert
5% slevy z čisté hodnoty zboží
a d Dw (auf dem Dienstweg)
/
švýc. zkr.
na služební cestě
a d Dw (auf dem Dienstweg)
/
švýc. zkr.
služební cestou
a secco [auf dem Trockenen]
/
Comm.
ital.
na suchou omítku (malba)
a. (auf)
/
Comm.
nahoru
a. (auf)
/
Comm.
vzhůru
a.A. (auf Abruf)
/
Comm.
do odvolání
a.A. (auf Anforderung)
/
Comm.
na vyžádání
a.A. (auf Anfrage)
/
Comm.
na (Váš) dotaz
a.A. (auf Anfrage)
na dotaz
a.A. (auf Anordnung)
/
Comm.
podle nařízení
a.A. (auf Anordnung)
/
Comm.
podle ustanovení
a.A. (auf Antrag)
/
Comm.
na návrh
«
1
2
3
(current)
4
5
...
132
133
134
»