PŘEKLADOVÉ SLOVNÍKY
Odborný multioborový
anglický slovník
/
německý slovník
EN:
2,398,960
DE:
1,714,677
login
registrace -
Základní
vyhledávání
Full text
'
ß
ä
ë
ï
ö
ü
à
è
ì
ò
ù
â
ê
î
ô
û
ĉ
ç
Ç
Počet nalezených slovíček:
1287
en -> cz
cz -> en
de -> cz
cz -> de
německy
česky
m
Auftrag
/
Comm.
úkol
m
Auftrag
/
Comm.
úloha
m
Auftrag
/
Comm.
určení
m
Auftrag
/
Comm.
v úzkém právním významu smlouva o bezúplatném obstarání záležitostí jiné osoby
m
Auftrag
/
Comm.
vrstva
m
Auftrag
/
Comm.
vrstva (malty)
m
Auftrag
/
Comm.
vrstva (omítky)
m
Auftrag
/
Ehlemann
vzkaz
m
Auftrag
/
Ehlemann
vzkázání
m
Auftrag
/
Comm.
zprac..
zadání
m
Auftrag
/
Comm.
zadávka
m
Auftrag
/
Comm.
eko.
zakázka
m
Auftrag
/
Ehlemann
zakázka
m
Auftrag
/
Comm.
zprac..
zakázka
m
Auftrag
/
Comm.
zakázka (objednávka)
das ist kaum zu ertragen
to se dá sotva snést
hast du den Auftrag erledigt?
vyřídil jsi ten příkaz?
ich habe den Auftrag Ihnen mitzuteilen, dass ...
mám příkaz Vám sdělit, že ...
Aufträge im Betrage von ...
objednávky v částce ...
m
Verschiffungsauftrag
příkaz k naložení zboží
die Produktion ist durch Aufträge gedeckt
výroba je kryta objednávkami
wir freuen uns auf Ihre zukünftigen Aufträge
těšíme se na Vaše objednávky v budoucnu
m
Gerichtsauftrag
soudní příkaz
die Weisung abzureisen
cestovní příkaz
sie haben den Aufträgen zuwidergehandelt
jednali proti příkazům
m
Auftraggeber
/
-s, -
objednavatel
die Gesamtlieferung des ganzen Auftrages
dodávka celé objednávky
m
Lieferauftrag
dodávkový příkaz
m
Expeditionsauftrag
/
Comm.
expediční příkaz
m
Überweisungsauftrag
/
-[e]s, -"e
převodní příkaz
m
Eilauftrag
spěšná objednávka
nicht erfüllte Aufträge
nedodané objednávky
wir müssen mit Bedauern feststellen, dass wir seit einiger Zeit Ihre Aufträge vermissen
zjišťujeme s politováním, že po nějakou dobu postrádáme Vaše objednávky
m
Kassaauftrag
pokladní příkaz
ich komme im Auftrag von Herrn X
přicházím z příkazu pana X
m
Transportauftrag
/
Comm.
dopravní příkaz
weitere Aufträge werden folgen
další objednávky budou následovat
die eingegangenen Aufträge erledigen wir in der Reihenfolge, wie sie angekommen sind
došlé objednávky vyřizujeme v takovém pořadí, jak nám došly
m
Auftraggeber
/
-s, -
zákazník
wir sind im Besitz Ihres Auftrages auf ...
dostali jsme Vaši objednávku na ...
f
Auftragsbestätigung
/
-, -en
potvrzení objednávky
jdm. einen Auftrag geben
dát komu příkaz
m
Verkaufsauftrag
/
-[e]s, -träge
prodejní příkaz
wir hoffen, durch Ihre Aufträge beehrt zu werden
doufáme, že nás poctíte svými objednávkami
m
Inkassoauftrag
/
-[e]s, -"e
inkasní příkaz
sollte der Wert Ihrer Aufträge den Betrag von ... überschreiten
kdyby hodnota Vašich objednávek překročila částku ...
ich kann deine schlechte Laune nicht länger ertragen
nemohu tvou špatnou náladu dále snášet
m
Zahlungsauftrag
/
-[e]s, -"e
/
Ehlemann
platební příkaz
m
Auftraggeber
/
-s, -
/
Ehlemann
příkazce
«
1
2
3
4
(current)
»
Slovní spojeni a fráze
začínající na
Auftrag
Nalezeno:
826
německy
česky
f
Auftragung
/
Comm.
natření
f
Auftragung
/
Comm.
natření (barvy apod.)
f
Auftragung
/
-, -en
natření (barvy)
f
Auftragung
/
Comm.
natření čeho
f
Auftragung
/
Comm.
návar
f
Auftragung
/
Comm.
navařování
f
Auftragung
/
Comm.
navážka
f
Auftragung
/
Comm.
navážka (písku)
f
Auftragung
/
-, -en
navážka (zeminy)
f
Auftragung
/
Comm.
povrstvení
f
Auftragung
/
Ehlemann
ukládání
f
Auftragung
/
Ehlemann
uložení
f
Auftragung
/
Ehlemann
vyznačení
f
Auftragung der Steuer auf dem Bemessungsakte
/
Ehlemann
vyznačení daně na poplatkovém spisu
Auftragung der Steuer auf der Bemessungsakte
/
Comm.
vyznačení daně na poplatkovém spisu
«
1
2
...
52
53
54
(current)
55
56
»
Slovní spojeni a fráze
obsahující
Auftrag
Nalezeno:
367
německy
česky
mit unserem Brief vom 16. d.M. haben wir Ihnen einen Auftrag erteilt
svým dopisem z 16. t.m. jsme Vám objednávku zadali
m
nach Auftrag anfertigen
/
Comm.
vyhotovit podle objednávky
namens und im Auftrag
/
St
v zastoupení
namens und im Auftrag /+2/
/
St
v zastoupení koho
obrigkeitlicher Auftrag
/
Comm.
vrchnostenský rozkaz
m
obrigkeitlicher Auftrag
/
Ehlemann
vrchnostenský rozkaz
offener Auftrag
/
Comm.
nevyřízená zakázka
öffentlicher Auftrag
/
Comm.
veřejná objednávka
öffentlicher Auftrag
veřejná zakázka
satter Auftrag
sytý nátěr
schriftlicher Auftrag
/
Comm.
písemná objednávka
schriftlicher Auftrag
/
Comm.
písemný příkaz
m
schriftlicher Auftrag
/
Ehlemann
písemný rozkaz
sie behalten sich im Falle einer Lieferungsverzögerung das Recht vor, den Auftrag zu stornieren
vyhrazují si právo zrušit objednávku, zdrží-li se dodání
sie haben ein Akkreditiv für ihren Auftrag Nr. ... bei ... eröffnet
zřídili akreditiv na svou zakázku č. ... u ...
«
1
2
...
18
19
20
(current)
21
22
23
24
25
»